No son hombres todos los que mean en pared


No son hombres todos los que mean en pared
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Las apariencias engañan.
Der Schein trügt.
Es beten nicht alle, die in die Kirche gehen.
Es sind nicht alle heil, die sich andächtig stellen.
Es sind nicht alle gute Landsknechte, die lange Spiesen tragen.
Es schlafen nicht alle, die die Augen zu haben.
Es trauern nicht alle, die schwarze Röcke tragen.
Es ist nicht jeder ein guter Streiter, der ein gutes Schwert trägt.

Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán. . 2014.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • No son hombres todos los que mean en la pared. — Este refrán censado ya por el marqués de Santillana previene, no sin maliciosa ambigüedad, contra los juicios fundados en la mera apariencia, pues también los perros (y no sólo éstos) dice elípticamente , gustan de realizar así sus micciones …   Diccionario de dichos y refranes

  • Guerra de Osetia del Sur de 2008 — Guerra en Osetia del Sur de 2008 Mapa de Georgia en el que aparecen resaltadas Abjasia y Osetia del Sur Fecha …   Wikipedia Español

  • Waylon Jennings — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor …   Wikipedia Español

  • performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical.       The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains …   Universalium


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.